1
00:00:03,130 --> 00:00:04,510
Previously on L .A. Law.

2
00:00:04,730 --> 00:00:06,790
I don't take computer fraud lightly,
Counselor.

3
00:00:07,110 --> 00:00:10,610
Your client accessed the records of the
telephone company and deleted all his

4
00:00:10,610 --> 00:00:11,589
friends' phone bills.

5
00:00:11,590 --> 00:00:13,090
That young man is in love with you.

6
00:00:13,350 --> 00:00:14,350
Come on.

7
00:00:14,730 --> 00:00:16,090
I probably shouldn't say this.

8
00:00:17,850 --> 00:00:18,850
Don't hate me for it.

9
00:00:21,670 --> 00:00:22,850
I think I love you.

10
00:00:23,830 --> 00:00:28,010
Mr. Cromwell, it's tragic that the pilot
and those five passengers died, and I

11
00:00:28,010 --> 00:00:31,110
don't doubt that we all sympathize with
their families. But the fact remains,

12
00:00:31,230 --> 00:00:32,490
this tragedy was not your fault.

13
00:00:32,790 --> 00:00:34,190
I'm very attracted to you.

14
00:00:34,610 --> 00:00:37,130
I should tell you, George, that I'm
involved with someone.

15
00:00:37,730 --> 00:00:44,590
Look, I'm trying not to overreact to
this or anything, but I... I'm jealous

16
00:00:44,590 --> 00:00:45,590
this guy.

17
00:00:45,850 --> 00:00:50,490
Your Honor, I have reason to believe
that one of my witnesses has lied on the

18
00:00:50,490 --> 00:00:52,970
stand. You're no virgin, Mr. Cusack.

19
00:00:53,430 --> 00:00:55,350
Witnesses lie on the stand every day.

20
00:00:56,010 --> 00:00:57,490
I'm unwilling to proceed, Your Honor.

21
00:00:57,710 --> 00:01:00,850
You're in contempt of court. Bailiff,
take Mr. Cusack into custody.

22
00:01:16,010 --> 00:01:21,110
Before we get started, who's got a tan
Bjork with California plate number 1 -E

23
00:01:21,110 --> 00:01:22,610
-O -H -1 -O -1?

24
00:01:23,010 --> 00:01:24,510
Um, that's me, Your Honor.

25
00:01:24,970 --> 00:01:26,170
Uh, is there something wrong?

26
00:01:26,390 --> 00:01:28,450
You might say that. You're parked in my
spot.

27
00:01:29,570 --> 00:01:32,650
Well, what are you looking at me for?
You're holding up a courtroom full of

28
00:01:32,650 --> 00:01:34,350
people. Go and move your car.

29
00:01:35,110 --> 00:01:36,890
Stan, put my cover. It's supposed to be.

30
00:01:37,430 --> 00:01:38,790
Clerk, call the first case.

31
00:01:39,270 --> 00:01:40,970
Kuzak versus Superior Court.

32
00:01:41,730 --> 00:01:42,730
Be seated.

33
00:01:43,180 --> 00:01:46,380
I have a feeling I know why you're here,
Leland. You are no doubt going to

34
00:01:46,380 --> 00:01:50,320
demonstrate to me the error of my ways
as you've done so many times in the

35
00:01:50,400 --> 00:01:51,238
Am I right?

36
00:01:51,240 --> 00:01:52,240
Not I, Your Honor.

37
00:01:53,180 --> 00:01:57,360
I have a writ from the Court of Appeals
ordering you to instruct the jailer to

38
00:01:57,360 --> 00:01:59,040
release Michael Cusack forthwith.

39
00:02:00,020 --> 00:02:02,880
Well, now, Mackenzie Brackman certainly
takes care of his people.

40
00:02:04,320 --> 00:02:07,060
Okay, you've got your Mr. Cusack back.

41
00:02:07,820 --> 00:02:11,440
He might benefit from your tutelage on
proper conduct of a criminal trial.

42
00:02:11,950 --> 00:02:15,350
And since I don't recall your ever
having been reticent about imparting

43
00:02:15,350 --> 00:02:17,690
wisdom to others, I'm sure that's just
what you received.

44
00:02:18,130 --> 00:02:22,730
As of right now, I'm unaware of any
misconduct on Mr. Cusack's part.

45
00:02:23,030 --> 00:02:27,870
Are you saying I exceeded my authority
in some way? Are you implying that I was

46
00:02:27,870 --> 00:02:30,190
in error by punishing Mr. Cusack for
contempt?

47
00:02:30,610 --> 00:02:34,350
I believe the Court of Appeals has
spoken on that issue, Your Honor.

48
00:02:35,310 --> 00:02:38,170
Does this writ say anywhere that I was
in error?

49
00:02:39,300 --> 00:02:41,320
I take that to be the import of it.

50
00:02:42,300 --> 00:02:46,220
Leland, you're a wizard of ambiguity,
you know that?

51
00:02:48,440 --> 00:02:53,600
You can turn a phrase that creeps on cat
feet up to the edge of being definite,

52
00:02:53,800 --> 00:02:56,480
then turns and disappears without
leaving a trace.

53
00:02:57,480 --> 00:03:00,680
Now, I'm going to do something that I
dare say no one has ever done to you

54
00:03:00,680 --> 00:03:02,420
before. I'm going to ask you a question.

55
00:03:03,070 --> 00:03:06,870
And if you give me anything other than a
one -word answer, the two possible

56
00:03:06,870 --> 00:03:12,510
choices being yes and no, I'm going to
cite you for contempt of court, or

57
00:03:12,510 --> 00:03:14,990
someone else is going to have to come
down here and get the both of you out.

58
00:03:15,210 --> 00:03:19,570
Now, my question is, does this writ say
anywhere that I was an error?

59
00:03:25,750 --> 00:03:26,750
No.

60
00:03:29,870 --> 00:03:30,870
Good.

61
00:03:31,650 --> 00:03:32,650
Then what we have?

62
00:03:32,830 --> 00:03:37,730
is a case of the Court of Appeals
exercising their authority differently

63
00:03:37,730 --> 00:03:38,730
exercise mine.

64
00:03:39,190 --> 00:03:42,550
This isn't the first time that's
happened. I'm sure it won't be the last.

65
00:03:43,790 --> 00:03:44,850
Release Cusack.

66
00:03:47,590 --> 00:03:49,970
It's always a pleasure to see you,
Leland.

67
00:03:52,370 --> 00:03:53,610
Take the day, pal.

68
00:03:55,410 --> 00:03:56,410
He's all yours.

69
00:03:58,920 --> 00:04:03,460
Well, the court officer instructs the
gentleman who's reading his newspaper

70
00:04:03,460 --> 00:04:04,940
this isn't a bus station.

71
00:04:09,100 --> 00:04:10,900
Michael, how did it feel?

72
00:04:12,540 --> 00:04:15,860
You know how when American hostages are
released, they usually take them to a U

73
00:04:15,860 --> 00:04:19,519
.S. Air Force base in West Germany so
they can get checked out, sort of

74
00:04:19,519 --> 00:04:20,920
decompressed before going home?

75
00:04:21,959 --> 00:04:25,900
Uh -huh. Well, what I need right now is
for us to go to a comfortable,

76
00:04:26,020 --> 00:04:27,780
professionally run hotel.

77
00:04:28,840 --> 00:04:33,820
Take ourselves a room, order up a bunch
of room service so I can get checked

78
00:04:33,820 --> 00:04:39,000
out, and then undergo a concentrated
regimen of physiological rehabilitation.

79
00:04:41,940 --> 00:04:42,940
Okay.

80
00:04:47,600 --> 00:04:48,600
Gracie.

81
00:04:49,920 --> 00:04:53,420
Gracie, were you faithful to me while I
was in prison?

82
00:04:54,220 --> 00:04:56,340
I tried, Mickey, but...

83
00:04:56,680 --> 00:04:58,440
Two days is an awful long time.

84
00:07:00,350 --> 00:07:01,350
Hey, where were you?

85
00:07:01,550 --> 00:07:04,570
Just analyzing some data. You don't want
to be late to a sentencing hearing,

86
00:07:04,670 --> 00:07:07,350
Andrew. It sends out the wrong kind of
message. Yeah, but this wasn't just any

87
00:07:07,350 --> 00:07:10,510
data. I mean, I was completing a crash
course in Judge John Englander.

88
00:07:10,840 --> 00:07:11,679
I don't follow.

89
00:07:11,680 --> 00:07:15,060
Based on a correlation of incidents and
variance analysis, I can expect to be

90
00:07:15,060 --> 00:07:18,620
sentenced to six months summary
probation and 80 hours of community

91
00:07:19,020 --> 00:07:21,900
Yeah, well, I hope you're right, but I
think you could be looking at a year.

92
00:07:22,140 --> 00:07:25,960
No way. I plotted the judge's sentencing
record against the standard deviation

93
00:07:25,960 --> 00:07:29,580
curve. It's an X -Y kind of thing. Now,
the projection is based upon a defendant

94
00:07:29,580 --> 00:07:35,060
who is a white male, age 17 to 22, from
a middle to upper middle income group

95
00:07:35,060 --> 00:07:39,500
with no prior convictions and a felony
which entailed no violence.

96
00:07:40,780 --> 00:07:41,920
What about for non -white?

97
00:07:42,200 --> 00:07:45,540
Well, if you're talking about the Ortega
case, I'd be concerned.

98
00:07:46,040 --> 00:07:48,240
If you want, I can do an analysis for
you.

99
00:07:52,620 --> 00:07:57,500
And so, based on a careful examination
of the report and the recommendation

100
00:07:57,500 --> 00:08:02,160
submitted to me, and based on the fact
that this is a first offense, and the

101
00:08:02,160 --> 00:08:06,080
defendant appears to be keeping to the
straight and narrow, I believe no

102
00:08:06,080 --> 00:08:07,200
would be served by incarceration.

103
00:08:07,800 --> 00:08:09,920
Instead, I sentence the defendant,
Andrew Putnam,

104
00:08:11,100 --> 00:08:14,700
To six months summary probation and 80
hours community service.

105
00:08:15,840 --> 00:08:17,200
Don't disappoint me, young man.

106
00:08:19,100 --> 00:08:20,580
That's fine. We'll see you at 4 o
'clock. Thank you.

107
00:08:21,880 --> 00:08:24,500
Oh, boy. Douglas, what happened?

108
00:08:25,240 --> 00:08:27,380
I broke my ankle playing racquetball.

109
00:08:28,420 --> 00:08:30,120
Here, let me help you. That's quite all
right.

110
00:08:30,460 --> 00:08:32,299
I've got to start getting used to these
things.

111
00:08:32,960 --> 00:08:35,880
The doctor says I'll be hobbling around
for the next six weeks.

112
00:08:36,200 --> 00:08:37,200
Are you in a lot of pain?

113
00:08:37,380 --> 00:08:38,380
What do you think?

114
00:08:38,679 --> 00:08:39,679
Thanks, Victor.

115
00:08:39,880 --> 00:08:41,200
And how is our jailbird?

116
00:08:41,640 --> 00:08:45,080
Did his absence this morning mean we
failed in securing his release from the

117
00:08:45,080 --> 00:08:49,860
pokey? He's out, and he's taking the
day. Well, as soon as he's recuperated,

118
00:08:49,860 --> 00:08:51,520
want him to jump this Cromwell
situation.

119
00:08:52,640 --> 00:08:55,860
Actually, Douglas, I don't think we're
going to need him. In all deference to

120
00:08:55,860 --> 00:09:00,020
your good labors in this matter, trial
date will be upon us sooner than we

121
00:09:00,020 --> 00:09:04,520
think, and we need to bring our best
litigator up to speed. I'm on top of it,

122
00:09:04,560 --> 00:09:07,980
Douglas. George Cromwell trusts me. We
have an excellent rapport.

123
00:09:08,730 --> 00:09:11,590
And in my opinion, he'd object to having
another litigator brought in this deep

124
00:09:11,590 --> 00:09:12,229
in the case.

125
00:09:12,230 --> 00:09:14,410
Don't you think you're being a little
proprietary, Ann?

126
00:09:15,830 --> 00:09:18,750
I mean, I think that's something for
George Cromwell to decide, don't you

127
00:09:19,570 --> 00:09:20,570
Excuse me?

128
00:09:20,650 --> 00:09:24,910
I just think that if Michael has his
decks cleared, he should jump into the

129
00:09:24,910 --> 00:09:29,150
fray. If Ann feels confident and in
control of her case, I think we should

130
00:09:29,150 --> 00:09:29,989
her alone.

131
00:09:29,990 --> 00:09:30,990
Thank you, Leland.

132
00:09:31,650 --> 00:09:33,270
People versus Ortega.

133
00:09:33,650 --> 00:09:35,850
Yeah, my client's charge is knocking
over a bar.

134
00:09:36,070 --> 00:09:37,170
People versus Putnam.

135
00:09:37,760 --> 00:09:39,980
Six months summary probation and
community service.

136
00:09:40,280 --> 00:09:44,160
As an aside, my compliments to the young
genius. Our phone system is finally

137
00:09:44,160 --> 00:09:45,500
working the way it's supposed to.

138
00:09:46,240 --> 00:09:47,240
Richard's in a state.

139
00:09:47,660 --> 00:09:48,940
Notice of elections filed.

140
00:09:49,200 --> 00:09:50,200
Morning.

141
00:09:50,280 --> 00:09:53,400
Mr. Heidegger. I hope we didn't drag you
out of bed.

142
00:09:53,640 --> 00:09:54,640
Is there a problem?

143
00:09:54,700 --> 00:09:56,300
I didn't have any appointments this
morning.

144
00:09:56,500 --> 00:09:57,680
And why is that?

145
00:09:58,200 --> 00:09:59,620
Nobody gave me any.

146
00:10:00,040 --> 00:10:02,340
And that's your understanding of the job
description?

147
00:10:03,000 --> 00:10:04,960
Dribbling your time away like a doofus?

148
00:10:05,400 --> 00:10:10,760
collecting in excess of $1 ,000 a week,
waiting for someone to throw busy work

149
00:10:10,760 --> 00:10:12,740
your way? Hey, I'm sorry.

150
00:10:13,320 --> 00:10:16,580
Well, if there's nothing more, we're
adjourned.

151
00:10:18,920 --> 00:10:21,180
Hey, Randy, I need a great handkerchief.

152
00:10:22,020 --> 00:10:24,140
Probably. What the hell is there?

153
00:10:25,780 --> 00:10:27,320
Bragman, that's me.

154
00:10:28,460 --> 00:10:31,620
I have some papers for you. My assistant
can see you're provided with the

155
00:10:31,620 --> 00:10:33,400
necessary acknowledgement of service.

156
00:10:33,740 --> 00:10:35,440
No good, Chief. This goes to you direct.

157
00:10:37,100 --> 00:10:38,100
The summons.

158
00:10:46,880 --> 00:10:47,880
Hmm?

159
00:10:51,400 --> 00:10:52,400
I'm sorry.

160
00:10:53,620 --> 00:10:55,080
I was out of line.

161
00:10:55,630 --> 00:10:58,230
It's definitely way out of line. I have
no right stepping on your professional

162
00:10:58,230 --> 00:10:59,230
life like that.

163
00:11:00,410 --> 00:11:03,030
I really appreciate your recognizing
that, Stuart.

164
00:11:05,810 --> 00:11:06,810
Ann.

165
00:11:07,490 --> 00:11:08,490
Ann.

166
00:11:08,970 --> 00:11:15,310
I know this isn't very cool of me to
admit or anything, but I've just become

167
00:11:15,310 --> 00:11:17,530
like a basket case ever since you got
involved with this guy.

168
00:11:18,030 --> 00:11:19,850
Stuart, there is no involvement.

169
00:11:20,550 --> 00:11:24,050
And maybe we can talk later, but right
now, if you'll excuse me, I have a

170
00:11:24,050 --> 00:11:25,050
meeting to prepare for.

171
00:11:29,740 --> 00:11:32,820
Arnold, just so you know, I didn't start
it.

172
00:11:38,100 --> 00:11:39,100
Oh, boy.

173
00:11:39,460 --> 00:11:40,980
Let the chips fall where they may.

174
00:11:41,720 --> 00:11:42,760
I didn't plan it.

175
00:11:43,300 --> 00:11:44,740
I didn't mean for it to happen.

176
00:11:45,240 --> 00:11:49,920
But now that it has, now that Sheila's
taken the first step, so be it. What

177
00:11:49,920 --> 00:11:50,920
brought this on?

178
00:11:51,460 --> 00:11:53,140
She found out I was having an affair.

179
00:11:53,980 --> 00:11:56,240
You? The truth is...

180
00:11:56,640 --> 00:12:00,520
I'd been having a little fling with a
low -impact aerobics instructor from

181
00:12:00,520 --> 00:12:04,100
del Rey. We were on our way to her
apartment when the little vixen said

182
00:12:04,100 --> 00:12:05,660
something particularly provocative.

183
00:12:06,460 --> 00:12:11,560
I tried to take a shortcut to her front
door and... I didn't break my ankle

184
00:12:11,560 --> 00:12:12,560
playing racquetball.

185
00:12:12,740 --> 00:12:14,380
I broke it hurtling a hedge.

186
00:12:14,780 --> 00:12:16,140
She took me to the hospital.

187
00:12:16,540 --> 00:12:20,660
And some idiot in the billing
department... called to confirm my

188
00:12:20,660 --> 00:12:25,320
coverage. Sheila came racing down to the
emergency room and found Shannon

189
00:12:25,320 --> 00:12:26,320
holding my hand.

190
00:12:27,080 --> 00:12:29,080
How committed is she to the idea of
divorce?

191
00:12:29,320 --> 00:12:32,720
Who cares? I just as soon hold her to
it. That's now, Douglas.

192
00:12:33,360 --> 00:12:36,200
But when you've had a chance to think
about it a little, I'm sure you'll agree

193
00:12:36,200 --> 00:12:40,020
divorce is a pretty drastic solution to
any problems you and Sheila are having.

194
00:12:40,200 --> 00:12:44,240
And I think a drastic solution may be
just what the doctor ordered.

195
00:12:44,780 --> 00:12:48,100
17 years of trudging home to Sheila
night after night?

196
00:12:48,730 --> 00:12:52,090
By nine o 'clock, we've eaten. The small
talk's over. She's in bed.

197
00:12:52,350 --> 00:12:55,830
I've had a stiff belt of Maalox, and I'm
drowsing on the living room couch,

198
00:12:56,010 --> 00:12:57,410
still bloated from dinner.

199
00:12:58,270 --> 00:12:59,670
I'm looking to cut loose a little.

200
00:13:01,650 --> 00:13:03,070
Fatten up the old address book?

201
00:13:03,670 --> 00:13:06,630
I want to see 20 girls naked in the
coming year.

202
00:13:07,230 --> 00:13:09,130
I guess I want to live the life of
Becker.

203
00:13:09,550 --> 00:13:11,250
I guess I have had my share.

204
00:13:11,810 --> 00:13:13,170
You've had mine as well.

205
00:13:13,850 --> 00:13:16,510
Trust me, it's not always the thrill you
think it is.

206
00:13:16,890 --> 00:13:18,330
I'd like to be the judge of that.

207
00:13:18,950 --> 00:13:22,110
Look, Douglas, you can do whatever you
want, but I've got to tell you, a

208
00:13:22,110 --> 00:13:23,110
will not be painless.

209
00:13:23,230 --> 00:13:25,950
Besides the emotional anguish which
you're going to go through, and believe

210
00:13:25,990 --> 00:13:30,770
you will go through it, Sheila is in a
position to wreak absolute havoc with

211
00:13:30,770 --> 00:13:31,449
this firm.

212
00:13:31,450 --> 00:13:33,050
You think she'd go after the
partnership?

213
00:13:33,390 --> 00:13:34,329
Count on it.

214
00:13:34,330 --> 00:13:39,470
You can also count on the probability of
a claim on all future earnings if she

215
00:13:39,470 --> 00:13:41,750
can show a substantial contribution to
your legal education.

216
00:13:42,230 --> 00:13:43,230
Oh, my God.

217
00:13:44,230 --> 00:13:45,230
That's horrible.

218
00:13:45,690 --> 00:13:46,690
It's not a pretty picture.

219
00:13:47,450 --> 00:13:50,130
So you think we're being a little
precipitous?

220
00:13:50,370 --> 00:13:53,910
After 17 years, I don't think one little
deep knee bend with an aerobics

221
00:13:53,910 --> 00:13:55,850
instructor is reason for divorce. No.

222
00:13:56,250 --> 00:13:57,390
It's easy for you to say.

223
00:13:57,610 --> 00:14:01,410
Look, let me arrange a conference with
Sheila and her attorney with the idea of

224
00:14:01,410 --> 00:14:03,150
maybe reconciling your differences.

225
00:14:04,310 --> 00:14:07,630
And if we need to, we'll play hardball
later on.

226
00:14:09,310 --> 00:14:11,390
I leave it up to you to guide me,
Arnold.

227
00:14:13,860 --> 00:14:15,260
How's the decompression coming?

228
00:14:17,180 --> 00:14:18,360
Decompression largely complete.

229
00:14:19,840 --> 00:14:20,840
Serenity's sitting in.

230
00:14:21,960 --> 00:14:24,600
Michael, just what happened to you in
jail this weekend?

231
00:14:26,460 --> 00:14:27,460
A lot.

232
00:14:27,740 --> 00:14:31,700
I don't want to make it sound like I'm
back from 18 years in Siberia, but it

233
00:14:31,700 --> 00:14:32,700
a hell of an experience.

234
00:14:34,180 --> 00:14:37,640
Lying there on a cot, guys yelling, bars
clanging.

235
00:14:39,340 --> 00:14:41,780
I got to see the world through Sid
Herzberg's eyes.

236
00:14:43,210 --> 00:14:45,690
I actually began to feel the despair
that he felt.

237
00:14:46,710 --> 00:14:50,430
How he had to kill himself to get out of
his own prison. How I had to go to

238
00:14:50,430 --> 00:14:54,770
prison to find out and understand how
really free I am.

239
00:14:58,030 --> 00:14:59,610
So we're done with Sid now?

240
00:15:00,110 --> 00:15:01,110
Sid's history?

241
00:15:01,130 --> 00:15:02,590
We can get on with our lives?

242
00:15:03,710 --> 00:15:05,150
Yeah. Good.

243
00:15:06,470 --> 00:15:10,610
Because all this stuff about seeing the
world through Sid's eyes scares the poo

244
00:15:10,610 --> 00:15:11,610
out of me.

245
00:15:13,420 --> 00:15:20,400
If Sid's eyes saw what mine do now, they
would never have seen the world the

246
00:15:20,400 --> 00:15:21,400
way they did.

247
00:15:22,540 --> 00:15:25,060
You're the best thing that ever happened
to me, Gracie.

248
00:15:27,360 --> 00:15:32,820
And I guess I can thank him for showing
me how lucky I am to have you.

249
00:15:36,560 --> 00:15:37,860
Then here's to Sid.

250
00:15:57,989 --> 00:16:00,510
Mackenzie Brackman. Can you hold them
all?

251
00:16:01,470 --> 00:16:02,470
Yes, ma 'am.

252
00:16:02,990 --> 00:16:05,230
Marlena. Let me transfer you. Morris.

253
00:16:06,370 --> 00:16:10,230
Got a few minutes for an old classmate?
Oh, yeah. What brings you here?

254
00:16:10,530 --> 00:16:15,210
Well, for starters, I'd like to
apologize for my behavior, which I know

255
00:16:15,210 --> 00:16:16,210
bit rash.

256
00:16:16,810 --> 00:16:20,310
Incarcerating an attorney without
granting a stay is more than a bit rash.

257
00:16:21,250 --> 00:16:22,250
Perhaps.

258
00:16:22,890 --> 00:16:27,190
But if my judgment was clouded, Lilla,
it's just that my job has rendered me a

259
00:16:27,190 --> 00:16:28,490
little short of temper lately.

260
00:16:29,790 --> 00:16:30,790
I'm getting out.

261
00:16:32,310 --> 00:16:33,310
What?

262
00:16:33,750 --> 00:16:36,170
After some 25 years on the bench?

263
00:16:36,630 --> 00:16:38,190
There's no satisfaction anymore.

264
00:16:38,550 --> 00:16:41,670
What few rewards there are don't seem to
be particularly sustaining.

265
00:16:42,790 --> 00:16:47,490
When you walked into my courtroom this
morning, I suddenly saw all the things

266
00:16:47,490 --> 00:16:51,710
that had passed me by, including the
money I must have paid.

267
00:16:54,990 --> 00:16:56,310
I'm sure you'll have no trouble.

268
00:16:57,250 --> 00:17:01,170
The firms in town will start a feeding
frenzy over a superior court, Judge.

269
00:17:02,050 --> 00:17:04,950
Actually, Leland, I'm here to give you
first bite.

270
00:17:07,089 --> 00:17:08,349
You want to work here?

271
00:17:08,609 --> 00:17:11,869
I think you know that I wouldn't be
approaching you if I wasn't damn certain

272
00:17:11,869 --> 00:17:13,329
that I had a contribution to make.

273
00:17:13,810 --> 00:17:17,349
Well, I have no doubt about that, but we
are a very small firm.

274
00:17:17,630 --> 00:17:18,710
And I can help you grow.

275
00:17:19,569 --> 00:17:21,829
I've made a lot of connections in my
years, Leland.

276
00:17:22,130 --> 00:17:23,230
I can be very valuable.

277
00:17:27,060 --> 00:17:29,540
Naturally, this is something I'd have to
take up with the other partners.

278
00:17:29,920 --> 00:17:31,420
Oh, I understand completely.

279
00:17:32,120 --> 00:17:36,100
And if it helps in any way, you could
tell Mike Cusack I'll be willing to have

280
00:17:36,100 --> 00:17:37,380
my name come after his.

281
00:17:40,100 --> 00:17:41,520
You could also tell him I'm sorry.

282
00:17:42,780 --> 00:17:43,780
I'll pass that on.

283
00:17:47,960 --> 00:17:49,700
Hi. Oh, hi, Andrew.

284
00:17:50,180 --> 00:17:51,180
How'd it go?

285
00:17:52,260 --> 00:17:54,120
Unsupervised probation and some
community service.

286
00:17:54,400 --> 00:17:55,399
Oh, great.

287
00:17:55,400 --> 00:18:00,640
So actually, what I was thinking, what I
was hoping, I'd like you to have dinner

288
00:18:00,640 --> 00:18:01,640
with me tomorrow.

289
00:18:02,120 --> 00:18:03,240
I don't know.

290
00:18:03,620 --> 00:18:04,620
To celebrate.

291
00:18:05,260 --> 00:18:07,220
You know, I already made the
reservation.

292
00:18:08,020 --> 00:18:09,020
Please.

293
00:18:10,140 --> 00:18:12,400
Well... Do you like French food? You'll
love this place.

294
00:18:12,700 --> 00:18:14,420
I'll pick you up at 7 .30, okay?

295
00:18:14,740 --> 00:18:15,740
Okay.

296
00:18:16,620 --> 00:18:18,720
Great. That's great.

297
00:18:22,760 --> 00:18:23,960
Some enchanted evening?

298
00:18:24,240 --> 00:18:26,060
Stop. What was I supposed to do?

299
00:18:29,120 --> 00:18:32,060
And the bar was closed at this time.

300
00:18:32,320 --> 00:18:35,960
Well, I didn't think anybody was there
until I come out the kitchen and see the

301
00:18:35,960 --> 00:18:37,180
cash register busted open.

302
00:18:37,920 --> 00:18:40,240
And that guy running away with the
money.

303
00:18:41,060 --> 00:18:44,080
Let the record reflect that the witness
has again indicated the defendant,

304
00:18:44,360 --> 00:18:46,660
Francisco Ortega, your witness.

305
00:18:47,140 --> 00:18:48,140
Thank you.

306
00:18:50,480 --> 00:18:54,100
When the police arrived, you told them
that you couldn't identify the suspect,

307
00:18:54,220 --> 00:18:55,079
didn't you?

308
00:18:55,080 --> 00:18:57,120
Well, I didn't think I could until I saw
him in the lineup.

309
00:18:57,340 --> 00:19:00,820
Did you know, sir, that Mr. Ortega was
sitting on a stool in your bar two

310
00:19:00,820 --> 00:19:01,820
before the robbery?

311
00:19:01,920 --> 00:19:04,000
I didn't know that until the district
attorney told me.

312
00:19:04,240 --> 00:19:05,420
Tell me something, Mr. Simpson.

313
00:19:05,880 --> 00:19:10,500
If you were serving a guy for a three
-hour period, and then you saw him two

314
00:19:10,500 --> 00:19:12,140
nights later, he'd look familiar,
wouldn't he?

315
00:19:12,420 --> 00:19:13,460
Objection. Hypothetical.

316
00:19:14,460 --> 00:19:17,940
Overruled. Isn't it possible, sir, that
you recognized my client because he was

317
00:19:17,940 --> 00:19:20,840
the customer in your bar, that when you
saw him in the lineup, the only thing

318
00:19:20,840 --> 00:19:22,860
that triggered in your mind was that you
had seen him before?

319
00:19:23,200 --> 00:19:24,920
He's the man I saw with the money.

320
00:19:25,260 --> 00:19:29,340
The kitchen door and the exit are at
opposite ends.

321
00:19:29,580 --> 00:19:34,060
If he was running away when you first
came in, you couldn't see his face. I

322
00:19:34,060 --> 00:19:38,140
him from the side. The side? He was
headed in the opposite direction. You

323
00:19:38,140 --> 00:19:38,739
his back.

324
00:19:38,740 --> 00:19:40,520
I had an angle from the side.

325
00:19:40,760 --> 00:19:45,110
And you testified that when you first
saw him, He was just at the door. So at

326
00:19:45,110 --> 00:19:48,150
best, we are talking about a two or
three second look from the side.

327
00:19:48,850 --> 00:19:49,850
Something like that.

328
00:19:51,010 --> 00:19:54,210
Mr. Simpson, I have no doubt that you
are an honest man.

329
00:19:55,350 --> 00:19:58,550
I want you to tell me if the following
scenario is possible.

330
00:19:58,810 --> 00:20:00,030
Okay? Just if it's possible.

331
00:20:00,650 --> 00:20:03,110
You walk into a room and you see a man
running out the door.

332
00:20:03,550 --> 00:20:06,270
You really don't get a good look at his
face. It's all happening so fast.

333
00:20:06,870 --> 00:20:09,790
The police come and you tell them that
you really are not going to be able to

334
00:20:09,790 --> 00:20:10,790
identify who did it.

335
00:20:11,230 --> 00:20:15,370
But when they take you down to the
station, they show you a face that you

336
00:20:15,370 --> 00:20:16,369
seen before.

337
00:20:16,370 --> 00:20:19,470
And you say to yourself, that must be
him.

338
00:20:21,970 --> 00:20:23,610
It's possible, isn't it, Mr. Simpson?

339
00:20:26,810 --> 00:20:27,810
Anything's possible.

340
00:20:29,910 --> 00:20:30,910
Thank you, sir.

341
00:20:32,370 --> 00:20:33,370
No further questions.

342
00:20:37,740 --> 00:20:38,780
Your Honor, this is outrageous.

343
00:20:39,000 --> 00:20:42,320
Counsel is asking for summary judgment
when there are substantial questions of

344
00:20:42,320 --> 00:20:43,219
material fact.

345
00:20:43,220 --> 00:20:46,580
I'm asking for judgment only on the
second and third causes of action, Your

346
00:20:46,580 --> 00:20:49,840
Honor, which go to design defect only.
Which is a big part of our case. Counsel

347
00:20:49,840 --> 00:20:53,440
is so big, he didn't come up with a
single fact in support of it. Miss

348
00:20:53,560 --> 00:20:56,620
So big, they didn't file any affidavits
or exhibits which would indicate

349
00:20:56,620 --> 00:21:00,780
anything defective in that plane. I must
agree, Mr. McLeish, that the evidence

350
00:21:00,780 --> 00:21:05,220
in support of the allegations contained
in the second and third causes of action

351
00:21:05,220 --> 00:21:06,220
is rather thin.

352
00:21:06,960 --> 00:21:07,960
Have you got anything else?

353
00:21:08,040 --> 00:21:11,740
Your Honor, I have submitted numerous
affidavits which go to the sophisticated

354
00:21:11,740 --> 00:21:12,960
nature of the craft.

355
00:21:13,180 --> 00:21:16,740
Such sophistication rendering it
virtually inoperable by the deceased.

356
00:21:16,940 --> 00:21:20,320
Which goes only to the negligence theory
in the first cause of action, Your

357
00:21:20,320 --> 00:21:24,000
Honor, and has nothing whatever to do
with the question of design defect.

358
00:21:24,400 --> 00:21:28,260
She's got you, sir. I'm going to sustain
you on the first cause of action. But

359
00:21:28,260 --> 00:21:32,180
as to the second and third, there is
simply no genuine issue of material

360
00:21:32,500 --> 00:21:33,500
I disagree.

361
00:21:33,780 --> 00:21:38,020
Judgment in favor of defendant as to the
second and third causes of action.

362
00:21:38,300 --> 00:21:43,020
Counsel for both sides should prepare to
proceed to trial on the first cause of

363
00:21:43,020 --> 00:21:44,020
action only.

364
00:21:44,180 --> 00:21:45,180
Thank you both.

365
00:21:49,460 --> 00:21:50,460
Brilliant.

366
00:21:54,780 --> 00:21:57,320
I still can't believe it. You were just
great.

367
00:21:58,460 --> 00:21:59,880
Yes, that'll be fine, thank you.

368
00:22:00,360 --> 00:22:01,480
I felt pretty good.

369
00:22:01,700 --> 00:22:02,700
You were better than that.

370
00:22:03,080 --> 00:22:04,920
You were all the champion I could have
wanted.

371
00:22:05,360 --> 00:22:06,780
Well, we haven't won yet.

372
00:22:07,080 --> 00:22:08,080
That's all right.

373
00:22:08,180 --> 00:22:10,100
Your argument alone deserves a
celebration.

374
00:22:12,520 --> 00:22:14,300
At least it had the desired effect.

375
00:22:18,700 --> 00:22:22,860
Speaking of which, I'd like to tell you
the effect that watching you in action

376
00:22:22,860 --> 00:22:23,860
had on me.

377
00:22:30,190 --> 00:22:34,690
I intend to involve Mackenzie Brackman
in the affairs of Cromwell Aviation more

378
00:22:34,690 --> 00:22:35,730
than I originally intended.

379
00:22:36,870 --> 00:22:40,510
See, we're planning an acquisition next
year, and I've been told that there's a

380
00:22:40,510 --> 00:22:43,050
possibility we could be involved in some
antitrust problems.

381
00:22:44,630 --> 00:22:45,950
I'd like it if you would navigate.

382
00:22:48,330 --> 00:22:51,430
Well, there are a couple of people at
the firm with very solid antitrust

383
00:22:51,430 --> 00:22:52,430
experience.

384
00:22:56,110 --> 00:22:57,770
Ann, I'd like you to know something.

385
00:22:59,120 --> 00:23:03,900
As far as I'm concerned, McKenzie
Brackman, well, it's you.

386
00:23:34,860 --> 00:23:37,920
You shouldn't take your lawyer out like
this before the case is over.

387
00:23:39,420 --> 00:23:42,760
I'm glad I don't have to be in court in
the morning. I'm sure you do just fine.

388
00:23:43,980 --> 00:23:46,080
You show a lot of faith in me, I've got
to say that.

389
00:23:47,340 --> 00:23:48,340
Complete faith.

390
00:23:49,160 --> 00:23:50,160
It's appreciated.

391
00:23:55,340 --> 00:23:56,340
It's well earned.

392
00:23:59,850 --> 00:24:00,850
Thank you for dinner.

393
00:24:01,450 --> 00:24:03,150
Thank you for the company.

394
00:25:06,510 --> 00:25:08,570
When were you planning on saying
something to me?

395
00:25:09,710 --> 00:25:12,170
Around the time the two of you took a
long weekend together in Paris?

396
00:25:12,450 --> 00:25:14,070
Stuart, could we possibly do this later?

397
00:25:14,450 --> 00:25:16,310
Save the continuance of this recording,
okay?

398
00:25:23,170 --> 00:25:24,170
Okay, Stuart.

399
00:25:24,930 --> 00:25:28,550
There's obviously a series of burning
questions that you're afraid to ask. So

400
00:25:28,550 --> 00:25:29,550
let me answer them.

401
00:25:29,630 --> 00:25:33,230
Yes, he does have a romantic interest in
me. No, that doesn't bother me

402
00:25:33,230 --> 00:25:34,230
particularly.

403
00:25:34,810 --> 00:25:36,690
And no, I haven't slept with him.

404
00:25:37,330 --> 00:25:38,330
So far.

405
00:25:38,650 --> 00:25:39,990
You gonna sleep with him in the future?

406
00:25:41,050 --> 00:25:44,270
You know, the fact that you feel
compelled to ask that question means

407
00:25:44,270 --> 00:25:47,830
have a problem, you and I. But the
problem isn't George Cromwell. No.

408
00:25:48,030 --> 00:25:49,030
No,

409
00:25:49,290 --> 00:25:51,410
George Cromwell is just a guy that you
kissed last night.

410
00:25:52,270 --> 00:25:54,050
What? I saw you, Ann.

411
00:25:54,830 --> 00:25:56,150
You spied on me?

412
00:25:56,770 --> 00:25:58,410
I started out just waiting.

413
00:25:58,990 --> 00:25:59,990
Waiting for what?

414
00:26:00,370 --> 00:26:01,550
Waiting for you to come home.

415
00:26:02,080 --> 00:26:05,160
You knew I went out to dinner with him.
And does dinner necessarily entail

416
00:26:05,160 --> 00:26:06,099
coming home drunk?

417
00:26:06,100 --> 00:26:09,000
Forgive me, Ann. The last time I saw
you, that plow, you went to bed with me

418
00:26:09,000 --> 00:26:11,900
you didn't even remember it. I will not
be made to feel like a slut because I

419
00:26:11,900 --> 00:26:12,900
had dinner with my client.

420
00:26:13,000 --> 00:26:15,180
And I will not tolerate your spying on
me.

421
00:26:15,560 --> 00:26:16,560
I'm jealous, Ann.

422
00:26:17,680 --> 00:26:20,420
Forgive me. I'm jealous. Is that a big
sin where you come from?

423
00:26:20,880 --> 00:26:21,880
You're more than jealous.

424
00:26:22,360 --> 00:26:25,520
The problem you have with George
Cromwell is entirely in your mind.

425
00:26:25,980 --> 00:26:27,700
If he didn't exist, you'd think of
something else.

426
00:26:29,780 --> 00:26:30,780
Wrong.

427
00:26:31,050 --> 00:26:32,450
Because you could have shut him down.

428
00:26:32,990 --> 00:26:33,990
And you didn't.

429
00:26:34,730 --> 00:26:35,730
You let him wonder.

430
00:26:36,650 --> 00:26:37,690
And you let him hope.

431
00:26:39,290 --> 00:26:40,290
You let a man.

432
00:26:41,070 --> 00:26:42,130
You let him kiss you.

433
00:26:45,010 --> 00:26:46,550
What was I supposed to do, Stuart?

434
00:26:47,110 --> 00:26:48,130
Punch out his lights?

435
00:26:49,990 --> 00:26:51,410
Stop smothering me.

436
00:26:52,410 --> 00:26:56,710
We have gone from friendship to
courtship to total domesticity so fast I

437
00:26:56,710 --> 00:26:57,710
like I can't breathe.

438
00:27:00,699 --> 00:27:02,920
You are the sweetest man that I've ever
met, Stuart.

439
00:27:04,800 --> 00:27:06,900
But you are also the neediest.

440
00:27:14,820 --> 00:27:16,820
Well, maybe you need somebody a little
less needy.

441
00:27:24,980 --> 00:27:30,100
Now, I'd like to report happily that his
basketball season is over.

442
00:27:30,590 --> 00:27:34,330
Mr. Heidegger has been prevailed upon to
tender his long overdue resignation.

443
00:27:34,930 --> 00:27:38,530
So, if there's nothing more, Arnold and
I are expected across town.

444
00:27:38,750 --> 00:27:40,470
I have one more piece of business.

445
00:27:41,330 --> 00:27:45,270
Judge Morris Hood of Superior Court has
approached me with the news that he's

446
00:27:45,270 --> 00:27:49,110
looking to retire from the bench and
he'd like to join this firm.

447
00:27:49,650 --> 00:27:50,650
Are you kidding?

448
00:27:50,810 --> 00:27:51,810
Wait a minute.

449
00:27:51,890 --> 00:27:53,950
This is the same guy that threw Mike in
the slam?

450
00:27:54,230 --> 00:27:58,470
Yeah, Morris and I have known each other
since law school. He is a seasoned

451
00:27:58,470 --> 00:28:02,240
jurist. And there's no doubt he can make
a contribution here.

452
00:28:02,500 --> 00:28:05,580
Wait a minute. Are you telling us that
you've already invited him?

453
00:28:05,800 --> 00:28:08,480
I told him that I would air it with the
members of the firm.

454
00:28:09,060 --> 00:28:11,200
So I now throw it open to you.

455
00:28:11,960 --> 00:28:13,040
Absolutely not.

456
00:28:13,640 --> 00:28:17,100
Quite apart from the personality
conflicts which will inevitably result.

457
00:28:17,600 --> 00:28:20,220
The fact is, this firm needs more foot
soldiers.

458
00:28:20,420 --> 00:28:22,420
The last thing we need is another
general.

459
00:28:22,820 --> 00:28:26,840
Yeah, I agree. I think we ought to
reject him simply out of solidarity to

460
00:28:27,290 --> 00:28:30,490
Besides which, this is definitely not
the time, earnings -wise, to take on

461
00:28:30,490 --> 00:28:31,490
another profit participant.

462
00:28:33,190 --> 00:28:34,670
What are your feelings about it, Leland?

463
00:28:35,530 --> 00:28:38,090
At the present, I would rather not say.

464
00:28:38,790 --> 00:28:43,890
Whatever you do say can and will be used
against you by somebody sometime.

465
00:28:44,250 --> 00:28:46,550
You brought it up. You've got to have
feelings one way or the other.

466
00:28:46,770 --> 00:28:51,010
Knowing him for as long as you have,
you're in the best position to guide us,

467
00:28:51,050 --> 00:28:52,050
Leland.

468
00:28:53,590 --> 00:28:55,650
I think that's exactly what he's doing,
Douglas.

469
00:28:57,130 --> 00:29:01,770
Oh, Morris, surely you can understand
that I'm under serious constraints here.

470
00:29:01,910 --> 00:29:05,310
What my firm is in need of is
associates, not partners.

471
00:29:05,510 --> 00:29:07,610
That's just a hard economic fact.

472
00:29:08,150 --> 00:29:10,890
Why didn't you offer me a position as an
associate in that case?

473
00:29:11,170 --> 00:29:12,950
Oh, come on. Why not?

474
00:29:13,190 --> 00:29:14,190
Were you afraid I'd accept?

475
00:29:14,670 --> 00:29:17,750
I'm no more about to become your
employer than you are mine.

476
00:29:18,090 --> 00:29:21,290
If you and I were to have an
association, I wouldn't think of doing

477
00:29:21,290 --> 00:29:23,070
anything other than a partnership basis.

478
00:29:23,530 --> 00:29:28,050
Oh, the ways that exist for telling
someone no. The ways in which I've heard

479
00:29:28,130 --> 00:29:31,350
My hands are tied, Morris. I wish it had
been up to me. I've got bigger things

480
00:29:31,350 --> 00:29:32,350
in mind for you, Morris.

481
00:29:32,550 --> 00:29:35,850
Play ball on this one, Morris. There's a
federal judgeship in it for you.

482
00:29:36,890 --> 00:29:41,330
If you were coming in at any other time,
I'm sure the others could have been

483
00:29:41,330 --> 00:29:43,610
persuaded. If you wanted me, you could
have done it now.

484
00:29:43,910 --> 00:29:47,930
But once you decided against me, it was
a dead issue as far as anyone else was

485
00:29:47,930 --> 00:29:49,450
concerned. Let's face it, Leland.

486
00:29:49,870 --> 00:29:52,790
You're afraid of the competition a
presence like mine would generate.

487
00:29:53,240 --> 00:29:55,540
I'm not afraid of competition, Morris.

488
00:29:56,340 --> 00:30:01,360
The truth is, I have no reason to expect
your temperament as attorney to be any

489
00:30:01,360 --> 00:30:03,460
more to my liking than your temperament
as a judge.

490
00:30:03,740 --> 00:30:07,980
But I've watched kids out of school two,
three years come before me making more

491
00:30:07,980 --> 00:30:10,760
money than I'll ever see. You're damn
right my temperament can get a little

492
00:30:10,760 --> 00:30:12,920
nasty. No, damn it. There's more to this
than money.

493
00:30:14,420 --> 00:30:16,520
Well, one time there was.

494
00:30:17,320 --> 00:30:18,800
My ambition ran to politics.

495
00:30:19,680 --> 00:30:23,520
When the Democrats lost the State House
in 66, that ambition became a drawer

496
00:30:23,520 --> 00:30:26,720
full of mementos and a foul cabinet full
of failure that sits next to the water

497
00:30:26,720 --> 00:30:27,720
heater in my basement.

498
00:30:28,180 --> 00:30:31,880
They gave me a parking place next to the
courthouse. They let me sit on the dais

499
00:30:31,880 --> 00:30:35,840
at dinners, but they told me superior
court is as far as I go.

500
00:30:36,940 --> 00:30:40,600
I don't care if it doesn't live up to
your lofty ideals, ideals you can so

501
00:30:40,600 --> 00:30:44,620
easily afford to indulge in. My dreams
have been broken. What I want is the

502
00:30:44,620 --> 00:30:45,620
money.

503
00:30:46,120 --> 00:30:47,120
That's mine.

504
00:30:48,300 --> 00:30:51,520
I realize that an expensive lunch is
only proper form for telling someone

505
00:30:51,520 --> 00:30:52,900
thanks, but no thanks.

506
00:30:53,400 --> 00:30:57,960
And while I don't want to appear
ungracious or unappreciative of the

507
00:30:57,960 --> 00:31:03,860
and the largesse, thanks, but no thanks.

508
00:31:10,560 --> 00:31:11,600
This way, gentlemen.

509
00:31:13,440 --> 00:31:14,440
Thank you.

510
00:31:19,050 --> 00:31:20,050
Good morning, gentlemen.

511
00:31:20,670 --> 00:31:21,670
Lisa.

512
00:31:22,870 --> 00:31:26,210
Where's Alvin? I'll be handling the
preliminary stages of this case.

513
00:31:27,030 --> 00:31:29,190
I didn't even know that you worked here.

514
00:31:29,910 --> 00:31:30,910
Shall we get started?

515
00:31:31,830 --> 00:31:35,150
I read a copy of your settlement offer,
and I was wondering if I could take a

516
00:31:35,150 --> 00:31:36,150
look at your copy.

517
00:31:36,370 --> 00:31:37,370
Why do you want to see our copy?

518
00:31:37,510 --> 00:31:39,830
I think there may be some pages missing
for a moment.

519
00:31:40,570 --> 00:31:41,570
Pages missing?

520
00:31:41,590 --> 00:31:44,190
Yes, I didn't see anything in there
about the partnership.

521
00:31:44,650 --> 00:31:46,490
I assumed it was a clerical error.

522
00:31:47,020 --> 00:31:49,220
What were you expecting to see about the
partnership, Lisa?

523
00:31:49,740 --> 00:31:54,020
Mr. Brackman is a managing partner with
vested interests in all income earned by

524
00:31:54,020 --> 00:31:54,879
your firm.

525
00:31:54,880 --> 00:31:58,880
Before we even begin serious
discussions, I need to see financial

526
00:31:58,880 --> 00:32:02,200
going back nine years or co -terminus
with his being made partner.

527
00:32:02,620 --> 00:32:04,660
Don't you think that might be a little
premature?

528
00:32:05,340 --> 00:32:08,560
Particularly in light of the fact that
Mr. Brackman feels extreme remorse about

529
00:32:08,560 --> 00:32:12,440
this entire matter. I would very much
like to explore the possibility of a

530
00:32:12,440 --> 00:32:15,840
reconciliation with Mrs. Brackman, in
spite of the circumstances.

531
00:32:16,680 --> 00:32:20,240
It's nice to see you, Sheila. I have
advised my client to resist any attempt

532
00:32:20,240 --> 00:32:25,120
reconciliation. Have you advised your
client as well of the fact that you have

533
00:32:25,120 --> 00:32:26,880
personal axe to grind with me?

534
00:32:27,200 --> 00:32:31,760
Mr. Becker must be referring to an
extremely brief romantic incident in

535
00:32:31,760 --> 00:32:32,760
were both involved.

536
00:32:32,860 --> 00:32:35,560
You apparently mistake ambition for
romance.

537
00:32:35,840 --> 00:32:37,200
But that's not surprising.

538
00:32:37,880 --> 00:32:41,740
Coming from someone whose only passion
is scrambling up on the backs of others.

539
00:32:41,960 --> 00:32:45,840
How would you know what my passion is? I
never displayed any of it to you.

540
00:32:46,120 --> 00:32:47,120
Oh, what was it?

541
00:32:47,500 --> 00:32:48,500
Make -believe?

542
00:32:48,740 --> 00:32:50,080
Bad or pity.

543
00:32:50,940 --> 00:32:54,900
There's something so desperate about
you, Becker. The way you always fuss

544
00:32:54,900 --> 00:32:57,440
your clothes and your car and your
condo.

545
00:32:57,680 --> 00:32:59,080
Who's more desperate than you, Lisa?

546
00:32:59,660 --> 00:33:02,240
Oh, you're fairly young now, but in a
few years you're going to be clutching

547
00:33:02,240 --> 00:33:05,640
a box of saltines late at night trying
to figure out how it is that you managed

548
00:33:05,640 --> 00:33:06,940
to wind up so all alone.

549
00:33:07,180 --> 00:33:08,620
And where will you be, I wonder?

550
00:33:08,900 --> 00:33:12,180
Probably tucked in bed somewhere with
the largest collection of pornographic

551
00:33:12,180 --> 00:33:16,460
videotapes in West L .A. You'll lull
yourself to sleep with the images of

552
00:33:16,460 --> 00:33:17,660
strangers on the screen.

553
00:33:18,160 --> 00:33:23,620
Young ones, Arnie. The younger, the
better. And you watching them, fat,

554
00:33:23,620 --> 00:33:24,620
out, and bald.

555
00:33:24,740 --> 00:33:25,740
Excuse me.

556
00:33:26,700 --> 00:33:27,940
Whose divorce is this?

557
00:33:29,719 --> 00:33:32,780
Sheila, I can't help feeling that this
is getting away from us.

558
00:33:33,080 --> 00:33:36,440
That's what usually happens when you
start trying to jump over another

559
00:33:36,440 --> 00:33:37,940
bushes. I had an affair.

560
00:33:39,260 --> 00:33:40,320
These things happen.

561
00:33:40,980 --> 00:33:43,380
I have no doubt that there are
consequences to that.

562
00:33:43,640 --> 00:33:44,820
You better believe it, mister.

563
00:33:45,260 --> 00:33:47,620
I'm willing to try to patch things up.

564
00:33:47,880 --> 00:33:49,040
Well, maybe I'm not.

565
00:33:49,600 --> 00:33:51,660
And it has nothing to do with this
affair, Douglas.

566
00:33:52,440 --> 00:33:54,980
You've had affairs, I've had affairs. It
runs deeper than that.

567
00:33:55,620 --> 00:33:56,680
You've had affairs?

568
00:33:59,080 --> 00:34:00,760
What kind of affairs have you had?

569
00:34:00,960 --> 00:34:07,100
They didn't amount to much. The point
is, I'm more than just a housewife or a

570
00:34:07,100 --> 00:34:08,719
-signer. I need attention.

571
00:34:09,159 --> 00:34:11,340
I just need to get this straight in my
mind.

572
00:34:11,820 --> 00:34:13,659
Have you had multiple affairs?

573
00:34:13,960 --> 00:34:14,960
Was it once?

574
00:34:15,199 --> 00:34:16,520
Was it someone I know?

575
00:34:17,340 --> 00:34:19,000
It was the pool man, okay?

576
00:34:20,100 --> 00:34:21,500
Angelo? Tony.

577
00:34:22,219 --> 00:34:23,320
The new pool man.

578
00:34:23,840 --> 00:34:25,199
Oh, my God.

579
00:34:26,199 --> 00:34:30,679
Look. You both had a little
extracurricular activity. Who else? The

580
00:34:30,679 --> 00:34:35,239
contractor? The roofer? Oh, my God,
what's his name? The tennis pro?

581
00:34:35,900 --> 00:34:40,380
Bjorn. People, please, look. The
important thing here is not what you've

582
00:34:40,380 --> 00:34:44,120
outside the bonds of your marriage, but
what you've built within the marriage.

583
00:34:44,440 --> 00:34:48,960
Oh, please. A home, a family, a life.

584
00:34:49,320 --> 00:34:52,120
I can't stand the thought of you with
another man.

585
00:34:52,480 --> 00:34:54,320
I thought we were getting a divorce
here.

586
00:34:54,830 --> 00:34:57,870
There's no one who wants you more than
I. Take me back, Sheila.

587
00:34:58,690 --> 00:34:59,690
Please.

588
00:34:59,930 --> 00:35:02,550
Douglas, are you begging me?

589
00:35:08,190 --> 00:35:09,190
Yes.

590
00:35:11,930 --> 00:35:12,930
All right.

591
00:35:16,650 --> 00:35:20,850
Mr. Fuentes, Mr. Oley, having considered
your closing arguments and having heard

592
00:35:20,850 --> 00:35:24,380
the testimony adduced at three days of
trial... including that of an

593
00:35:24,480 --> 00:35:25,760
I found to be substantially credible.

594
00:35:26,040 --> 00:35:30,780
I now find the defendant, Francisco
Ortega, guilty of robbery in the first

595
00:35:30,780 --> 00:35:31,780
degree.

596
00:35:32,160 --> 00:35:34,220
Sentencing set for February the 9th, 10
a .m.

597
00:35:34,480 --> 00:35:38,260
Your Honor, at this time, I move for a
new trial and the disqualification of

598
00:35:38,260 --> 00:35:39,260
Your Honor from this case.

599
00:35:39,340 --> 00:35:40,340
On what grounds?

600
00:35:41,380 --> 00:35:42,380
Bigotry, Your Honor.

601
00:35:44,180 --> 00:35:48,740
This statistical analysis demonstrates a
clear -cut racist predisposition based

602
00:35:48,740 --> 00:35:51,380
on Your Honor's conviction and
sentencing record over the years.

603
00:35:52,140 --> 00:35:53,058
It's outrageous.

604
00:35:53,060 --> 00:35:56,800
Your Honor's conviction rate in non
-jury trials for non -white defendants

605
00:35:56,800 --> 00:36:00,580
the prosecution has the white eyewitness
is nearly six times as great as when

606
00:36:00,580 --> 00:36:02,880
the defendant is white or the eyewitness
is non -white.

607
00:36:03,799 --> 00:36:07,120
This includes Your Honor's time on the
municipal as well as the superior

608
00:36:07,300 --> 00:36:10,680
and it clearly demonstrates that Your
Honor's racism has served to deny my

609
00:36:10,680 --> 00:36:13,460
client a fair trial. I don't know what
all this is, Counselor, but I tell you,

610
00:36:13,460 --> 00:36:14,460
you're way out of line.

611
00:36:14,640 --> 00:36:17,740
Your Honor, I am not trying to provoke
or offend you, but the fact remains that

612
00:36:17,740 --> 00:36:20,740
these statistics... Don't stand there
calling me a racist and pretend you're

613
00:36:20,740 --> 00:36:21,740
trying to provoke or offend me.

614
00:36:22,260 --> 00:36:24,540
I sit here very much offended, Mrs.
Sufuentes.

615
00:36:27,240 --> 00:36:30,260
Shall I take this to be a denial of my
motion, sir? Take it as a personal

616
00:36:30,260 --> 00:36:31,380
response to your accusation.

617
00:36:32,120 --> 00:36:36,980
I'll respond to my official capacity at
a later date. In the meantime, this

618
00:36:36,980 --> 00:36:38,180
motion is taken under advisement.

619
00:36:43,440 --> 00:36:46,700
May I help you? I have a reservation for
two in the name of Putnam.

620
00:36:47,260 --> 00:36:48,260
Putnam.

621
00:36:48,480 --> 00:36:49,540
Putnam. Putnam.

622
00:36:50,420 --> 00:36:51,420
Thank you.

623
00:36:51,900 --> 00:36:53,980
Right this way, if you...

624
00:37:05,930 --> 00:37:06,930
Enjoy your dinner.

625
00:37:09,750 --> 00:37:12,990
How much are you supposed to tip those
guys?

626
00:37:13,250 --> 00:37:14,410
I've never really known Andrew.

627
00:37:14,790 --> 00:37:15,810
Maybe five dollars.

628
00:37:16,250 --> 00:37:18,590
Really? Gee, I wish I'd known. I just
gave him two.

629
00:37:18,950 --> 00:37:20,030
It's all right. Really.

630
00:37:20,450 --> 00:37:21,450
Two's fine.

631
00:37:21,630 --> 00:37:22,630
I hope you're right.

632
00:37:23,250 --> 00:37:25,130
You don't think I should just go over
and give him... No.

633
00:37:26,150 --> 00:37:27,150
Definitely not.

634
00:37:28,070 --> 00:37:29,090
Not a big thing.

635
00:37:31,090 --> 00:37:32,090
Good evening.

636
00:37:32,270 --> 00:37:33,810
Would you care for anything from the
bar?

637
00:37:34,640 --> 00:37:37,240
Uh, yes, we'd like a bottle of Dom
Perignon, please.

638
00:37:38,220 --> 00:37:39,220
Chill.

639
00:37:41,940 --> 00:37:46,660
So, this must be a tremendous weight off
your shoulders.

640
00:37:46,880 --> 00:37:51,220
Oh, it is. I intend to put that all
behind me. I'm sorry to bother you, sir,

641
00:37:51,220 --> 00:37:55,580
I wonder if I might see some
identification that would verify your

642
00:37:57,000 --> 00:38:00,480
Actually, gentlemen, that's quite a
compliment. I appreciate it.

643
00:38:02,320 --> 00:38:03,308
Hang on.

644
00:38:03,310 --> 00:38:04,390
It's just a thing of an ID.

645
00:38:06,190 --> 00:38:09,110
Why don't I just order the champagne?

646
00:38:09,850 --> 00:38:13,650
If your companion is underage, we cannot
permit him to drink on the premises.

647
00:38:13,990 --> 00:38:14,990
I understand.

648
00:38:15,590 --> 00:38:16,950
It'll just be for me.

649
00:38:21,750 --> 00:38:23,970
Bring the young man a soft drink.

650
00:38:38,660 --> 00:38:41,620
Well, don't you look exceptionally
alluring this morning.

651
00:38:42,040 --> 00:38:43,040
Thank you.

652
00:38:53,400 --> 00:38:54,900
Uh -huh. I knew it.

653
00:38:55,400 --> 00:38:57,800
What? You can always tell with a woman.

654
00:38:58,080 --> 00:39:00,120
The whites of her eyes get totally
clear.

655
00:39:00,540 --> 00:39:02,120
That's really dumb, Arnie.

656
00:39:05,580 --> 00:39:06,580
Tell me what happened.

657
00:39:07,080 --> 00:39:08,080
No.

658
00:39:11,050 --> 00:39:13,990
It's none of your business, Arnie. Oh,
come on, Rock. Share.

659
00:39:14,350 --> 00:39:15,350
No.

660
00:39:15,690 --> 00:39:17,050
And don't ask me again.

661
00:39:26,210 --> 00:39:31,350
You wanted him?

662
00:39:31,670 --> 00:39:32,670
Yeah.

663
00:39:33,390 --> 00:39:34,390
Come on in.

664
00:39:38,210 --> 00:39:39,790
I've been reading through your motion
papers.

665
00:39:40,560 --> 00:39:41,840
I must say I'm really stunned.

666
00:39:43,620 --> 00:39:47,840
I was just going by the numbers, Your
Honor. Numbers are a funny thing,

667
00:39:47,940 --> 00:39:51,360
Counselor. Do you want to hear some
interesting numbers about Victor

668
00:39:55,180 --> 00:40:00,220
When you worked in the public defender's
office, you were nine times more likely

669
00:40:00,220 --> 00:40:04,460
to seek a trial when the defendant was
of Hispanic descent than when he was

670
00:40:04,460 --> 00:40:05,460
either black or white.

671
00:40:06,480 --> 00:40:08,840
My clients happened to be primarily
Hispanic.

672
00:40:09,370 --> 00:40:12,330
Numbers of Hispanics was slightly less
than twice the number of blacks and

673
00:40:12,330 --> 00:40:13,330
whites.

674
00:40:14,510 --> 00:40:19,050
The number of hours you logged per case
shows a distinct predisposition towards

675
00:40:19,050 --> 00:40:23,130
favoring clients with Hispanic surnames.
Not unlike your present client, I might

676
00:40:23,130 --> 00:40:27,450
add. With all due respect, you don't
know the first thing about the cases

677
00:40:27,450 --> 00:40:30,150
handled. And just how much do you know
about the cases I handled?

678
00:40:31,290 --> 00:40:32,290
Nothing at all.

679
00:40:32,540 --> 00:40:35,980
But I cannot ignore a computer analysis
of your record on the bench when there

680
00:40:35,980 --> 00:40:38,940
appears to be a good chance that my
client was convicted because he is a

681
00:40:38,940 --> 00:40:41,500
Chicano. Judges don't judge by computer,
Mr. Cifuentes.

682
00:40:41,760 --> 00:40:44,760
We judge with our hearts and minds and
experience.

683
00:40:46,140 --> 00:40:48,900
I don't think of myself as a bigot any
more than you think of yourself as one.

684
00:40:50,840 --> 00:40:52,120
Nevertheless, I'm granting your motion.

685
00:40:54,420 --> 00:40:56,900
These numbers at least entitle your
client to the benefit of the doubt.

686
00:40:59,700 --> 00:41:00,700
Thank you, Your Honor.

687
00:41:02,200 --> 00:41:04,620
My reputation is that of a liberal
counselor.

688
00:41:04,900 --> 00:41:09,180
I have supported various civil rights
causes over the years because my sense

689
00:41:09,180 --> 00:41:10,800
decency told me they were worthy of
support.

690
00:41:11,040 --> 00:41:16,740
But now you come along with this frankly
chilling bit of news that for all my

691
00:41:16,740 --> 00:41:19,940
professed liberalism, I've in fact been
sending men to prison, at least in part

692
00:41:19,940 --> 00:41:21,080
because of the color of their skin.

693
00:41:22,380 --> 00:41:24,080
That is not something I can ignore.

694
00:41:25,420 --> 00:41:27,080
I will think long and hard on this.

695
00:41:32,170 --> 00:41:33,170
if you do the same.

696
00:41:48,870 --> 00:41:51,290
Yes? Judge Morris Hood, sir.

697
00:41:52,350 --> 00:41:54,850
Tell him... tell him I'll call him back.

698
00:41:55,210 --> 00:41:56,210
He's been arrested.

699
00:42:12,620 --> 00:42:13,840
hate your guts, Becker.

700
00:42:16,920 --> 00:42:18,300
I don't hate yours, Lisa.

701
00:42:19,260 --> 00:42:23,320
You didn't give a damn about saving that
marriage. You just wanted to humiliate

702
00:42:23,320 --> 00:42:24,400
me all over again.

703
00:42:25,000 --> 00:42:26,000
Not true.

704
00:42:26,500 --> 00:42:30,340
I pride myself in knowing what the
client really wants, delivering it.

705
00:42:31,500 --> 00:42:33,100
Humiliating you was just a bonus.

706
00:42:34,680 --> 00:42:38,080
You don't know what I had to do to get
Cronus to let me handle that case.

707
00:42:38,420 --> 00:42:39,700
I have a pretty good idea.

708
00:42:39,920 --> 00:42:40,920
No, see, you don't.

709
00:42:41,400 --> 00:42:43,780
I lost one job that way. I'm not about
to lose another.

710
00:42:44,720 --> 00:42:46,420
Oh, you're really something, Arnie.

711
00:42:47,160 --> 00:42:51,760
You stabbed me in the back. You poisoned
this entire firm against me. And then

712
00:42:51,760 --> 00:42:55,640
you saw to it that I didn't get hired at
a time when I really needed a job.

713
00:42:56,620 --> 00:43:00,540
And all because you decided it would be
awkward to work in the same office with

714
00:43:00,540 --> 00:43:01,780
a girl you had an affair with.

715
00:43:02,400 --> 00:43:04,120
Well, it wouldn't have had to be awkward
at all.

716
00:43:04,760 --> 00:43:07,900
In fact, I could have easily forgotten
that it ever happened.

717
00:43:08,280 --> 00:43:09,440
That was the whole problem.

718
00:43:10,470 --> 00:43:11,470
I couldn't have.

719
00:43:12,790 --> 00:43:17,370
When I found out that was just another
rung on the ladder for you, Lisa, it

720
00:43:17,370 --> 00:43:18,370
me.

721
00:43:18,730 --> 00:43:19,730
Look, will you do me something?

722
00:43:21,050 --> 00:43:24,510
I'm not the hard guy you think I am. Oh,
you lying sack.

723
00:43:24,850 --> 00:43:27,890
Hey, I'm a sucker for a pretty girl's
affection. And when I find out that I've

724
00:43:27,890 --> 00:43:31,110
been had, sometimes, yeah, I can get a
little ugly. Trying to get ahead of

725
00:43:31,110 --> 00:43:33,550
someone online at the post office is a
little ugly.

726
00:43:34,190 --> 00:43:36,310
What you did to me was despicable.

727
00:43:36,830 --> 00:43:40,590
You seem to forget that as a partner in
this firm, I have an obligation to

728
00:43:40,590 --> 00:43:44,710
assist my colleagues in making informed
decisions about who we hire and who we

729
00:43:44,710 --> 00:43:49,270
don't. And having a first -year
associate who has shown a pronounced

730
00:43:49,270 --> 00:43:53,310
to sleep around as a method of career
advancement is not in the best interest

731
00:43:53,310 --> 00:43:54,310
this firm.

732
00:43:54,770 --> 00:43:57,350
Besides, you seem to have landed on your
feet.

733
00:43:58,050 --> 00:43:59,450
Yeah, I did, didn't I?

734
00:43:59,950 --> 00:44:03,630
Kind of makes you curious about what a
second go -round would be like, doesn't

735
00:44:03,630 --> 00:44:04,630
it?

736
00:44:04,990 --> 00:44:06,630
No. Why?

737
00:44:06,930 --> 00:44:08,890
Because I'm a lawyer in my own right?

738
00:44:09,110 --> 00:44:12,490
Because I have a bright future at the
firm I'm with?

739
00:44:13,250 --> 00:44:17,890
Because the uncertainty of my getting
hired or not getting hired isn't hanging

740
00:44:17,890 --> 00:44:18,890
over us anymore?

741
00:44:18,990 --> 00:44:22,290
I just don't think that this is
appropriate right now, Lisa.

742
00:44:22,770 --> 00:44:24,090
No, I bet you don't.

743
00:44:24,610 --> 00:44:27,730
It isn't nearly sorted enough for Arnold
Becker, is it?

744
00:44:29,190 --> 00:44:34,630
No slave trade, no trap doors, no ice
pick through the heart.

745
00:44:35,640 --> 00:44:38,600
Nothing to gain except the pure turn -on
of it all.

746
00:44:39,080 --> 00:44:41,920
And that's no turn -on at all for Arnold
Becker, is it?

747
00:44:43,420 --> 00:44:44,420
I don't know.

748
00:44:46,240 --> 00:44:50,900
But if you want to try, come on, let's
try.

749
00:45:00,420 --> 00:45:03,420
Stop it. What's the matter, kid? Not
sorted enough for you?

750
00:45:06,120 --> 00:45:07,120
I guess not.

751
00:45:11,820 --> 00:45:15,040
The tragedy of this is, I'm just like
you.

752
00:45:15,740 --> 00:45:17,900
Arnold Becker with a pair of jugs.

753
00:45:35,710 --> 00:45:36,750
I'm going to hang out here.

754
00:45:37,570 --> 00:45:40,930
Excuse me, sir. I'm Judge Hudson
Charles. We have to wait out here until

755
00:45:40,930 --> 00:45:41,930
two are being processed.

756
00:45:44,350 --> 00:45:45,350
I'm the lady, Charles.

757
00:45:45,990 --> 00:45:46,990
Address?

758
00:45:47,430 --> 00:45:49,670
1139 South Crest, West Los Angeles.

759
00:45:49,950 --> 00:45:52,090
Charge with one count, PC -93.

760
00:45:53,190 --> 00:45:54,970
Receiving a bribe by a judicial officer.

761
00:45:55,490 --> 00:45:57,230
Have you read him his rights?

762
00:45:57,490 --> 00:45:59,570
Yeah, he's been read and he understands
them all right.

763
00:46:00,010 --> 00:46:02,870
All right, Judge, I'm going to
fingerprint you now, so just extend your

764
00:46:02,870 --> 00:46:04,830
hand, relax your fingers, and I'll do
the rest.

